ANNOUNCEMENT 12 Dec 2013
In December 2013, the government of China announced a change in the tax legislation for exporters.
NUMBER OF INTERVENTIONS
PRC State Council, December 12th, 2013. (财税106号 关于将铁路运输和邮政业纳入营业税改征增值税试点的通知)
On 12 December 2013, the Ministry of Finance issued Notice No. 106 of 2013. The policy supersedes one from May of the same year (see related act), clarifying elements of that announcement that were unclear, and adding some new sectors to the list of those that will benefit.
This announcement adds railway transport, postal services, and spacecraft transport services to the list of sectors that can enjoy a zero rating on their export VAT. It also confirms that the policy will be rolled out in the entirety of China.
Other changes are procedural, and do not discriminate on the international provision of services.
The policy came into effect on January 1st, 2014.